Cloudlog/application/language/turkish/qslcard_lang.php
2024-05-16 22:31:21 +01:00

39 lines
2.5 KiB
PHP
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?php
defined('BASEPATH') OR exit('Doğrudan komut dosyası erişimine izin verilmiyor');
// Döşemeler
$lang['qslcard_string_your_are_using'] = 'QSL kart varlıklarınızı saklamak için';
$lang['qslcard_string_disk_space'] = 'kadar disk alanını kullanıyorsunuz';
$lang['qslcard_info'] = 'QSL Bilgileri';
$lang['qslcard_sent'] = 'QSL Kartı gönderildi';
$lang['qslcard_sent_bureau'] = 'QSL kartı büro üzerinden gönderildi';
$lang['qslcard_sent_direct'] = 'QSL kartı doğrudan gönderildi';
$lang['qslcard_sent_electronic'] = 'QSL Kartı elektronik olarak gönderildi';
$lang['qslcard_sent_manager'] = 'QSL Kartı yönetici aracılığıyla gönderildi';
$lang['qslcard_rcvd'] = 'QSL Kartı alındı';
$lang['qslcard_rcvd_bureau'] = 'QSL kartı büro üzerinden alındı';
$lang['qslcard_rcvd_direct'] = 'QSL kartı doğrudan alındı';
$lang['qslcard_rcvd_electronic'] = 'QSL Kartı elektronik olarak alındı';
$lang['qslcard_rcvd_manager'] = 'QSL Kartı yönetici aracılığıyla alındı';
$lang['qslcard_upload_front'] = 'Yüklenen QSL kartının ön resmi';
$lang['qslcard_upload_back'] = 'Yüklenen QSL kartının arka resmi';
$lang['qslcard_upload_button'] = 'QSL kartını yükle';
$lang['qslcard_qslprint_header'] = "İstenen QSL'leri Yazdırma için Dışa Aktar";
$lang['qslcard_qslprint_text_line1'] = "Burada istenen QSL'leri yazdırmak için CSV veya ADIF dosyaları olarak dışa aktarabilir ve isteğe bağlı olarak bunları gönderildi olarak işaretleyebilirsiniz.";
$lang['qslcard_qslprint_text_line2'] = "İstenen QSL'ler, 'QSL Gönderildi' alanında 'İstendi' veya 'Kuyruğa Alındı' değeri olan tüm QSO'lardır.";
$lang['qslcard_qslprint_send_method'] = "Gönderme Yöntemi";
$lang['qslcard_qslprint_mark_as_sent'] = "Gönderildi olarak işaretle";
$lang['qslcard_qslprint_mark_selected_as_printed'] = "Seçili QSO'ları yazdırıldı olarak işaretle";
$lang['qslcard_qslprint_remove_selected_from_queue'] = "Seçili QSO'ları kuyruktan kaldır";
$lang['qslcard_qslprint_export_csv'] = "İstenen QSL'leri CSV dosyasına aktar";
$lang['qslcard_qslprint_export_adif'] = "İstenen QSL'leri ADIF dosyasına aktar";
$lang['qslcard_qslprint_mark_requested_as_sent'] = "İstenen QSL'leri gönderildi olarak işaretle";
$lang['qslcard_qslprint_no_qsls_found'] = "Yazdırılacak QSL bulunamadı!";
$lang['qslcard_qslprint_add_to_queue'] = "Yazdırma kuyruğuna ekle";
$lang['qslcard_qslprint_no_additional_qso_found'] = "Başka QSO bulunamadı. Bu, muhtemelen zaten kuyrukta oldukları anlamına gelir.";