Update i18n_pl.ts

This commit is contained in:
Becky 2024-10-08 00:39:05 +02:00 committed by Nodir Temirkhodjaev
parent cf508b7648
commit 10eb851fa0

View File

@ -25,7 +25,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Current Version</source> <source>Current Version</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Aktualna wersja</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -408,7 +408,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Reason</source> <source>Reason</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Przyczyna</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -898,11 +898,11 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Alert Window is auto-active</source> <source>Alert Window is auto-active</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Okno alertu jest automatycznie uaktywaniane</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Operations from Tray Menu</source> <source>Operations from Tray Menu</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Operacje z menu zasobnika</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1040,7 +1040,9 @@
<source>All Options and Programs will be replaced after successful import. Continue? <source>All Options and Programs will be replaced after successful import. Continue?
Make sure that you have a fresh backup.</source> Make sure that you have a fresh backup.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Wszystkie Opcje i Programy zostaną zastąpione po pomyślnym zaimportowaniu. Kontynuować?
Upewnij się, że masz świeżą kopię zapasową.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1171,15 +1173,15 @@ Make sure that you have a fresh backup.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Auto Update</source> <source>Auto Update</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Automatyczna aktualizacja</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Keep current version</source> <source>Keep current version</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zachowaj aktualną wersję</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Auto-download new version</source> <source>Auto-download new version</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Automatyczne pobieranie nowej wersji</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1456,23 +1458,23 @@ Uruchom ponownie uruchomiony program, aby wprowadzić tę opcję.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Disabled</source> <source>Disabled</source>
<translation type="unfinished">Wyłączone</translation> <translation>Wyłączone</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Propagate to designated child processes</source> <source>Propagate to designated child processes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Propagacja do wyznaczonych procesów podrzędnych</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Propagate to all child processes</source> <source>Propagate to all child processes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Propagacja do wszystkich procesów podrzędnych</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Receive from the parent process</source> <source>Receive from the parent process</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Odbieranie z procesu nadrzędnego</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Rules inheritance:</source> <source>Rules inheritance:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Reguły dziedziczenia:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1590,7 +1592,7 @@ Uruchom ponownie uruchomiony program, aby wprowadzić tę opcję.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Alerts</source> <source>Alerts</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Alerty</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1694,7 +1696,7 @@ Uruchom ponownie uruchomiony program, aby wprowadzić tę opcję.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Change Time</source> <source>Change Time</source>
<translation>Zmiana czasu</translation> <translation>Czas zmiany</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Application Rules</source> <source>Application Rules</source>
@ -2288,23 +2290,23 @@ Uruchom ponownie uruchomiony program, aby wprowadzić tę opcję.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Addresses from Inline Text</source> <source>Addresses from Inline Text</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Adresy z tekstu wbudowanego</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Addresses from Local File</source> <source>Addresses from Local File</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Adresy z lokalnego pliku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>WindowsSpyBlocker</source> <source>WindowsSpyBlocker</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>WindowsSpyBlocker</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>FireHOL Level-1</source> <source>FireHOL Level-1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>FireHOL Level-1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>TAS-IX Addresses</source> <source>TAS-IX Addresses</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Adresy TAS-IX</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2377,7 +2379,7 @@ Uruchom ponownie uruchomiony program, aby wprowadzić tę opcję.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Update Zones?</source> <source>Update Zones?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Aktualizować strefy?</translation>
</message> </message>
</context> </context>
</TS> </TS>