UI: Update translations

This commit is contained in:
Nodir Temirkhodjaev 2024-01-06 20:10:53 +03:00
parent a4db58f30b
commit 7f91a28020
16 changed files with 202 additions and 82 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ LanguageCodePage=1251
; *** Fort Firewall messages
WindowsExplorerIntegration=Èíòåãðàöèÿ ñ Windows Explorer
WindowsService=Windows Service
WindowsService=Ńëóćáŕ Windows
Portable=Portable
UninstallPassword=Äåèíñòàëëÿöèÿ ïàðîëÿ
UninstallPasswordOK=OK

View File

@ -145,7 +145,8 @@ void OptionsPage::onRetranslateUi()
m_labelStartMode->setText(tr("Auto-run:"));
retranslateComboStartMode();
m_cbService->setText(tr("Run Fort Firewall as a Service in background"));
m_cbService->setText(tr("Windows Service"));
m_cbService->setToolTip(tr("Run Fort Firewall as a Service in background"));
m_cbFilterEnabled->setText(tr("Filter Enabled"));
m_cbBlockTraffic->setText(tr("Block All Traffic"));

View File

@ -568,6 +568,10 @@
<source>Colors</source>
<translation>Farben</translation>
</message>
<message>
<source>Hide on close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HomeMainPage</name>
@ -1024,6 +1028,10 @@ Stellen Sie sicher, dass Sie eine neue Sicherung haben.</translation>
<source>Maximum count of Groups in menu:</source>
<translation>Maximale Anzahl an Gruppen im Menü:</translation>
</message>
<message>
<source>Windows Service</source>
<translation>Windows-Dienst</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsWindow</name>

View File

@ -568,6 +568,10 @@
<source>Colors</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Hide on close</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HomeMainPage</name>
@ -1022,6 +1026,10 @@ Make sure that you have a fresh backup.</source>
<source>Maximum count of Groups in menu:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Windows Service</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsWindow</name>

View File

@ -568,6 +568,10 @@
<source>Colors</source>
<translation>Couleurs</translation>
</message>
<message>
<source>Hide on close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HomeMainPage</name>
@ -1024,6 +1028,10 @@ Assurez-vous d&apos;avoir une nouvelle sauvegarde.</translation>
<source>Maximum count of Groups in menu:</source>
<translation>Nombre maximum de groupes dans le menu :</translation>
</message>
<message>
<source>Windows Service</source>
<translation>Service Windows</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsWindow</name>

View File

@ -568,6 +568,10 @@
<source>Colors</source>
<translation>Colori</translation>
</message>
<message>
<source>Hide on close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HomeMainPage</name>
@ -1024,6 +1028,10 @@ Assicurati di avere un backup recente.</translation>
<source>Maximum count of Groups in menu:</source>
<translation>Numero massimo gruppi nel menu&apos;:</translation>
</message>
<message>
<source>Windows Service</source>
<translation>Servizio Windows</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsWindow</name>

View File

@ -568,6 +568,10 @@
<source>Colors</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Hide on close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HomeMainPage</name>
@ -1024,6 +1028,10 @@ Make sure that you have a fresh backup.</source>
<source>Maximum count of Groups in menu:</source>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<source>Windows Service</source>
<translation>Windows </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsWindow</name>

View File

@ -568,6 +568,10 @@
<source>Colors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hide on close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HomeMainPage</name>
@ -1022,6 +1026,10 @@ Make sure that you have a fresh backup.</source>
<source>Maximum count of Groups in menu:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Windows Service</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsWindow</name>

View File

@ -568,6 +568,10 @@
<source>Colors</source>
<translation>Цвета</translation>
</message>
<message>
<source>Hide on close</source>
<translation>Скрыть при закрытии</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HomeMainPage</name>
@ -858,7 +862,7 @@ Make sure that you have a fresh backup.</source>
</message>
<message>
<source>Run Fort Firewall as a Service in background</source>
<translation>Запускать Fort Firewall как Сервис в фоне</translation>
<translation>Запускать Fort Firewall как Службу в фоне</translation>
</message>
<message>
<source>Tray</source>
@ -942,7 +946,7 @@ Make sure that you have a fresh backup.</source>
</message>
<message>
<source>Disable Service controls</source>
<translation>Отключить управление Сервисом</translation>
<translation>Отключить управление Службой</translation>
</message>
<message>
<source>Check password on Uninstall</source>
@ -1024,6 +1028,10 @@ Make sure that you have a fresh backup.</source>
<source>Maximum count of Groups in menu:</source>
<translation>Макс. количество групп в меню:</translation>
</message>
<message>
<source>Windows Service</source>
<translation>Служба Windows</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsWindow</name>
@ -1274,7 +1282,7 @@ It can cause a Windows malfunction or totally unusable.</source>
</message>
<message>
<source>Services</source>
<translation>Сервисы</translation>
<translation>Службы</translation>
</message>
<message>
<source>Purge Obsolete</source>
@ -1316,11 +1324,11 @@ It can cause a Windows malfunction or totally unusable.</source>
<name>RpcManager</name>
<message>
<source>Service isn&apos;t available.</source>
<translation>Сервис недоступен.</translation>
<translation>Служба недоступна.</translation>
</message>
<message>
<source>Service isn&apos;t responding.</source>
<translation>Сервис не отвечает.</translation>
<translation>Служба не отвечает.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1370,7 +1378,7 @@ It can cause a Windows malfunction or totally unusable.</source>
<name>ServiceListModel</name>
<message>
<source>Service Name</source>
<translation>Имя сервиса</translation>
<translation>Имя службы</translation>
</message>
<message>
<source>Display Name</source>
@ -1405,11 +1413,11 @@ It can cause a Windows malfunction or totally unusable.</source>
</message>
<message>
<source>Services</source>
<translation>Сервисы</translation>
<translation>Службы</translation>
</message>
<message>
<source>Please restart the computer to reload changed services!</source>
<translation>Перезагрузите компьютер, чтобы обновить изменённые сервисы!</translation>
<translation>Перезагрузите компьютер, чтобы обновить изменённые службы!</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -568,6 +568,10 @@
<source>Colors</source>
<translation>Barve</translation>
</message>
<message>
<source>Hide on close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HomeMainPage</name>
@ -1024,6 +1028,10 @@ Prepričajte se, da imate svežo varnostno kopijo.</translation>
<source>Maximum count of Groups in menu:</source>
<translation>Največje število skupin v meniju:</translation>
</message>
<message>
<source>Windows Service</source>
<translation>Windows storitev</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsWindow</name>

View File

@ -568,6 +568,10 @@
<source>Colors</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Hide on close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HomeMainPage</name>
@ -1022,6 +1026,10 @@ Make sure that you have a fresh backup.</source>
<source>Maximum count of Groups in menu:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Windows Service</source>
<translation>Windows服务</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsWindow</name>

View File

@ -93,6 +93,18 @@ Press ESC to cancel</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QKeySequenceEdit</name>
<message>
<source>Press shortcut</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>%1, ...</source>
<extracomment>This text is an &quot;unfinished&quot; shortcut, expands like &quot;Ctrl+A, ...&quot;</extracomment>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fr_FR">
<TS version="2.1" language="fr_FR" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>CloseButton</name>
<message>
@ -62,11 +62,25 @@
Press ESC to cancel</source>
<translation>Curseur à %1, %2
Appuyer sur Échap pour annuler</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Pick Screen Color</source>
<translation>&amp;Sélectionner une couleur à l&apos;écran</translation>
</message>
<message>
<source>Cursor at %1, %2, color: %3
Press ESC to cancel</source>
<translation>Curseur à %1, %2, couleur : %3
Appuyez sur ESC pour annuler</translation>
</message>
<message>
<source>Select Color</source>
<translation>Sélectionner une couleur</translation>
</message>
<message>
<source>Pick Screen Color</source>
<translation>Choisir la couleur de l&apos;écran</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Basic colors</source>
<translation>Couleurs de &amp;base</translation>
@ -79,10 +93,6 @@ Appuyer sur Échap pour annuler</translation>
<source>&amp;Add to Custom Colors</source>
<translation>&amp;Ajouter aux couleurs personnalisées</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Pick Screen Color</source>
<translation>&amp;Sélectionner une couleur à l&apos;écran</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QKeySequenceEdit</name>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ko">
<TS version="2.1" language="ko_KR" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>CloseButton</name>
<message>
@ -67,10 +67,19 @@ ESC 키를 누르면 취소합니다</translation>
<source>&amp;Pick Screen Color</source>
<translation> (&amp;P)</translation>
</message>
<message>
<source>Cursor at %1, %2, color: %3
Press ESC to cancel</source>
<translation>%1, %2, : %3 </translation>
</message>
<message>
<source>Select Color</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Pick Screen Color</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Basic colors</source>
<translation> (&amp;B)</translation>

View File

@ -1,237 +1,250 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="sl_SI">
<TS version="2.1" language="sl_SI" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>CloseButton</name>
<message>
<source>Close Tab</source>
<translation></translation>
<translation>Zapri zavihek</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAbstractSpinBox</name>
<message>
<source>&amp;Select All</source>
<translation></translation>
<translation>Izberi &amp;vse</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Step up</source>
<translation></translation>
<translation>Us&amp;tavi vse</translation>
</message>
<message>
<source>Step &amp;down</source>
<translation></translation>
<translation>Korak nav&amp;zdol</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QColorDialog</name>
<message>
<source>Hu&amp;e:</source>
<translation></translation>
<translation>O&amp;dtenek:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sat:</source>
<translation></translation>
<translation>Na&amp;s:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Val:</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Vred:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Red:</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Rdeči:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Green:</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Zeleni:</translation>
</message>
<message>
<source>Bl&amp;ue:</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Moder:</translation>
</message>
<message>
<source>A&amp;lpha channel:</source>
<translation></translation>
<translation>A&amp;lfa kanal:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;HTML:</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;HTML:</translation>
</message>
<message>
<source>Cursor at %1, %2
Press ESC to cancel</source>
<translation>Cursore su %1, %2
Premi ESC per annullare</translation>
<translation>Kazalec na %1, %2
Pritisnite ESC za preklic</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Pick Screen Color</source>
<translation></translation>
<translation>Iz&amp;beri barvo zaslona</translation>
</message>
<message>
<source>Cursor at %1, %2, color: %3
Press ESC to cancel</source>
<translation></translation>
<translation>Kazalec na %1, %2, barva: %3
Pritisnite ESC za preklic</translation>
</message>
<message>
<source>Select Color</source>
<translation></translation>
<translation>Izberi barvo</translation>
</message>
<message>
<source>Pick Screen Color</source>
<translation></translation>
<translation>Izberi barvo zaslona</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Basic colors</source>
<translation></translation>
<translation>Os&amp;novne barve</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Custom colors</source>
<translation></translation>
<translation>Barve po &amp;meri</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add to Custom Colors</source>
<translation>&amp;Dodaj v Barve po meri</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QKeySequenceEdit</name>
<message>
<source>Press shortcut</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>%1, ...</source>
<extracomment>This text is an &quot;unfinished&quot; shortcut, expands like &quot;Ctrl+A, ...&quot;</extracomment>
<translation>%1, </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
<source>&amp;Undo</source>
<translation></translation>
<translation>Razve&amp;ljavi</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Redo</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Povrni</translation>
</message>
<message>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation></translation>
<translation>Iz&amp;reži</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Kopiraj</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Paste</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Prilepi</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation></translation>
<translation>Izbriši</translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
<translation></translation>
<translation>Izberi vse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPlatformTheme</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation></translation>
<translation>Vredu</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation></translation>
<translation>Shrani</translation>
</message>
<message>
<source>Save All</source>
<translation></translation>
<translation>Shrani vse</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation></translation>
<translation>Odpri</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Da</translation>
</message>
<message>
<source>Yes to &amp;All</source>
<translation></translation>
<translation>Da za &amp;vse</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Ne</translation>
</message>
<message>
<source>N&amp;o to All</source>
<translation></translation>
<translation>N&amp;e za vse</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation></translation>
<translation>Prekini</translation>
</message>
<message>
<source>Retry</source>
<translation></translation>
<translation>Ponovi</translation>
</message>
<message>
<source>Ignore</source>
<translation></translation>
<translation>Prezri</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation></translation>
<translation>Zapri</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation></translation>
<translation>Prekliči</translation>
</message>
<message>
<source>Discard</source>
<translation></translation>
<translation>Zavrzi</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation></translation>
<translation>Pomoč</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation></translation>
<translation>Uporabi</translation>
</message>
<message>
<source>Reset</source>
<translation></translation>
<translation>Ponastavi</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Defaults</source>
<translation></translation>
<translation>Obnovi na privzeto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWidgetTextControl</name>
<message>
<source>&amp;Undo</source>
<translation></translation>
<translation>Razve&amp;ljavi</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Redo</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Povrni</translation>
</message>
<message>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation></translation>
<translation>Iz&amp;reži</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Kopiraj</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Link Location</source>
<translation></translation>
<translation>Kopiraj m&amp;esto povezave</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Paste</source>
<translation></translation>
<translation type="unfinished">&amp;Paste</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation></translation>
<translation type="unfinished">Delete</translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
<translation></translation>
<translation type="unfinished">Select All</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_CN">
<TS version="2.1" language="zh_CN" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>CloseButton</name>
<message>
@ -16,12 +16,10 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Step up</source>
<translatorcomment></translatorcomment>
<translation>(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>Step &amp;down</source>
<translatorcomment></translatorcomment>
<translation>(&amp;D)</translation>
</message>
</context>
@ -29,7 +27,6 @@
<name>QColorDialog</name>
<message>
<source>Hu&amp;e:</source>
<translatorcomment>HSV Hue PS Hue HSV Hue </translatorcomment>
<translation>(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
@ -38,22 +35,18 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Val:</source>
<translatorcomment>HSV Value PS </translatorcomment>
<translation>(&amp;V)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Red:</source>
<translatorcomment></translatorcomment>
<translation>(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Green:</source>
<translatorcomment></translatorcomment>
<translation>绿(&amp;G)</translation>
</message>
<message>
<source>Bl&amp;ue:</source>
<translatorcomment></translatorcomment>
<translation>(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
@ -68,12 +61,26 @@
<source>Cursor at %1, %2
Press ESC to cancel</source>
<translation> %1, %2
ESC </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Pick Screen Color</source>
<translation>(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
<source>Cursor at %1, %2, color: %3
Press ESC to cancel</source>
<translation> %1, %2%3
ESC </translation>
</message>
<message>
<source>Select Color</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Pick Screen Color</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Basic colors</source>
<translation>(&amp;B)</translation>
@ -86,10 +93,6 @@ Press ESC to cancel</source>
<source>&amp;Add to Custom Colors</source>
<translation>(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Pick Screen Color</source>
<translation>(&amp;P)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QKeySequenceEdit</name>