UI: Update German, Korean and Slovenian translations

This commit is contained in:
Nodir Temirkhodjaev 2022-02-11 23:29:07 +03:00
parent bd439e96d5
commit 8f7dac4a43
6 changed files with 168 additions and 0 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -638,6 +638,62 @@ Möchten Sie das Profil von &quot;%2&quot; an einen neuen Ort verschieben?</tran
<source>Are you sure to reinstall the Driver?</source>
<translation>Sind Sie sicher, den Treiber neu zu installieren?</translation>
</message>
<message>
<source>Tray</source>
<translation>Tray</translation>
</message>
<message>
<source>Event:</source>
<translation>Ereignis:</translation>
</message>
<message>
<source>Action:</source>
<translation>Aktion:</translation>
</message>
<message>
<source>Single Click</source>
<translation>Einzelklick</translation>
</message>
<message>
<source>Double Click</source>
<translation>Doppelklick</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Click</source>
<translation>Mittlerer Klick</translation>
</message>
<message>
<source>Show Programs</source>
<translation>Programme anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Show Options</source>
<translation>Optionen anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Show Statistics</source>
<translation>Statistiken anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Show/Hide Traffic Graph</source>
<translation>Datenverkehr-Diagramm ein-/ausblenden</translation>
</message>
<message>
<source>Switch Filter Enabled</source>
<translation>Filter aktivieren</translation>
</message>
<message>
<source>Switch Stop Traffic</source>
<translation>Datenverkehr stoppen</translation>
</message>
<message>
<source>Switch Stop Internet Traffic</source>
<translation>Internetverkehr stoppen</translation>
</message>
<message>
<source>Switch Auto-Allow New Programs</source>
<translation>Neue Programme automatisch zulassen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsWindow</name>

Binary file not shown.

View File

@ -638,6 +638,62 @@ Would you like to move profile from &quot;%2&quot; to new location?</source>
<source>Are you sure to reinstall the Driver?</source>
<translation> ?</translation>
</message>
<message>
<source>Tray</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Event:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Action:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Single Click</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Double Click</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Middle Click</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Show Programs</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Show Options</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Show Statistics</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Show/Hide Traffic Graph</source>
<translation> /</translation>
</message>
<message>
<source>Switch Filter Enabled</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Switch Stop Traffic</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Switch Stop Internet Traffic</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Switch Auto-Allow New Programs</source>
<translation> - </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsWindow</name>

Binary file not shown.

View File

@ -638,6 +638,62 @@ Ali želite premakniti profil iz &quot;%2&quot; na novo mesto?</translation>
<source>Are you sure to reinstall the Driver?</source>
<translation>Ali ste prepričani, da želite znova namestiti gonilnik?</translation>
</message>
<message>
<source>Tray</source>
<translation>Programska vrstica</translation>
</message>
<message>
<source>Event:</source>
<translation>Dogodek:</translation>
</message>
<message>
<source>Action:</source>
<translation>Akcija:</translation>
</message>
<message>
<source>Single Click</source>
<translation>En klik</translation>
</message>
<message>
<source>Double Click</source>
<translation>Dvojni klik</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Click</source>
<translation>Srednji klik</translation>
</message>
<message>
<source>Show Programs</source>
<translation>Prikaži programe</translation>
</message>
<message>
<source>Show Options</source>
<translation>Prikaži možnosti</translation>
</message>
<message>
<source>Show Statistics</source>
<translation>Prikaži statistiko</translation>
</message>
<message>
<source>Show/Hide Traffic Graph</source>
<translation>Prikaži/skrij graf prometa</translation>
</message>
<message>
<source>Switch Filter Enabled</source>
<translation>Preklop filtra omogočen</translation>
</message>
<message>
<source>Switch Stop Traffic</source>
<translation>Preklop ustavitve prometa</translation>
</message>
<message>
<source>Switch Stop Internet Traffic</source>
<translation>Preklop ustavitve internetnega prometa</translation>
</message>
<message>
<source>Switch Auto-Allow New Programs</source>
<translation>Preklop samodejnega dovoljenja novih programov</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsWindow</name>