mirror of
https://github.com/tnodir/fort
synced 2024-11-15 05:57:57 +00:00
UI: Update translations
This commit is contained in:
parent
9461d59c9a
commit
e0957ab1bb
@ -1139,6 +1139,25 @@ Do you want to open a discussion thread in browser?</source>
|
||||
<translation>كلمة المرور</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PortRange</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error at line %1: %2 (%3)</source>
|
||||
<translation>خطأ في الأسطر %1: %2 (%3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad format</source>
|
||||
<translation>صياغة غير صحيحة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad range</source>
|
||||
<translation>نطاق غير صحيح</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad Port</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ProgramAlertWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1517,6 +1536,10 @@ It can cause a Windows malfunction or totally unusable.</source>
|
||||
<source>Move Down</source>
|
||||
<translation>تحريك لأسفل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global rules count exceeded!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RuleListModel</name>
|
||||
|
@ -1139,6 +1139,25 @@ Möchten Sie einen Diskussionsbeitrag im Browser öffnen?</translation>
|
||||
<translation>Passworteingabe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PortRange</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error at line %1: %2 (%3)</source>
|
||||
<translation>Fehler in Zeile %1: %2 (%3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad format</source>
|
||||
<translation>Ungültiges Format</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad range</source>
|
||||
<translation>Ungültiger Bereich</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad Port</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ProgramAlertWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1517,6 +1536,10 @@ Es kann zu einer Fehlfunktion führen oder Windows völlig unbrauchbar machen.</
|
||||
<source>Move Down</source>
|
||||
<translation>Nach unten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global rules count exceeded!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RuleListModel</name>
|
||||
|
@ -1133,6 +1133,25 @@ Do you want to open a discussion thread in browser?</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PortRange</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error at line %1: %2 (%3)</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad format</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad range</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad Port</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ProgramAlertWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1508,6 +1527,10 @@ It can cause a Windows malfunction or totally unusable.</source>
|
||||
<source>Move Down</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global rules count exceeded!</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RuleListModel</name>
|
||||
|
@ -1139,6 +1139,25 @@ Voulez-vous ouvrir un fil de discussion dans le navigateur ?</translation>
|
||||
<translation>Saisie du mot de passe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PortRange</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error at line %1: %2 (%3)</source>
|
||||
<translation>Erreur à la ligne %1: %2 (%3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad format</source>
|
||||
<translation>Mauvais format</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad range</source>
|
||||
<translation>Mauvaise portée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad Port</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ProgramAlertWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1517,6 +1536,10 @@ Il peut causer un dysfonctionnement de Windows ou totalement inutilisable.</tran
|
||||
<source>Move Down</source>
|
||||
<translation>Descendre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global rules count exceeded!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RuleListModel</name>
|
||||
|
@ -1139,6 +1139,25 @@ Vuoi aprire una discussione nel browser?</translation>
|
||||
<translation>Inserimento password</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PortRange</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error at line %1: %2 (%3)</source>
|
||||
<translation>Errore alla riga %1: %2 (%3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad format</source>
|
||||
<translation>Formato non valido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad range</source>
|
||||
<translation>Intervallo errato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad Port</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ProgramAlertWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1517,6 +1536,10 @@ Può causare malfunzionamenti di Windows o renderlo totalmente inutilizzabile.</
|
||||
<source>Move Down</source>
|
||||
<translation>Sposta giù</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global rules count exceeded!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RuleListModel</name>
|
||||
|
@ -1139,6 +1139,25 @@ Do you want to open a discussion thread in browser?</source>
|
||||
<translation>암호 입력</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PortRange</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error at line %1: %2 (%3)</source>
|
||||
<translation>%1 라인 오류: %2 (%3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad format</source>
|
||||
<translation>잘못된 형식</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad range</source>
|
||||
<translation>잘못된 범위</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad Port</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ProgramAlertWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1344,7 +1363,7 @@ Windows가 오작동하거나 완전히 사용할 수 없게 될 수 있습니
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select Rule</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>규칙 선택</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1517,6 +1536,10 @@ Windows가 오작동하거나 완전히 사용할 수 없게 될 수 있습니
|
||||
<source>Move Down</source>
|
||||
<translation>아래로 이동</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global rules count exceeded!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RuleListModel</name>
|
||||
|
@ -1133,6 +1133,25 @@ Do you want to open a discussion thread in browser?</source>
|
||||
<translation>Campo de senha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PortRange</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error at line %1: %2 (%3)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Erro na linha %1: %2 (%3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad format</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Formato impróprio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad range</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Alcance impróprio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad Port</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ProgramAlertWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1508,6 +1527,10 @@ It can cause a Windows malfunction or totally unusable.</source>
|
||||
<source>Move Down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global rules count exceeded!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RuleListModel</name>
|
||||
|
@ -1139,6 +1139,25 @@ Do you want to open a discussion thread in browser?</source>
|
||||
<translation>Ввод пароля</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PortRange</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error at line %1: %2 (%3)</source>
|
||||
<translation>Ошибка в строке %1: %2 (%3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad format</source>
|
||||
<translation>Некорректный формат</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad range</source>
|
||||
<translation>Некорректный диапазон</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad Port</source>
|
||||
<translation>Некорректный порт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ProgramAlertWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1517,6 +1536,10 @@ It can cause a Windows malfunction or totally unusable.</source>
|
||||
<source>Move Down</source>
|
||||
<translation>Передвинуть вниз</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global rules count exceeded!</source>
|
||||
<translation>Превышено количество глобальных правил!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RuleListModel</name>
|
||||
|
@ -1139,6 +1139,25 @@ Ali želite odpreti nit razprave v brskalniku?</translation>
|
||||
<translation>Vnos gesla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PortRange</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error at line %1: %2 (%3)</source>
|
||||
<translation>Napaka v vrstici %1: %2 (%3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad format</source>
|
||||
<translation>Napačna oblika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad range</source>
|
||||
<translation>Napačen razpon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad Port</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ProgramAlertWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1507,7 +1526,7 @@ To lahko povzroči okvaro sistema Windows ali njegovo popolno neuporabnost.</tra
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Odstrani</translation>
|
||||
<translation>Odstrani</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Move Up</source>
|
||||
@ -1517,6 +1536,10 @@ To lahko povzroči okvaro sistema Windows ali njegovo popolno neuporabnost.</tra
|
||||
<source>Move Down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global rules count exceeded!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RuleListModel</name>
|
||||
|
@ -1137,6 +1137,25 @@ Do you want to open a discussion thread in browser?</source>
|
||||
<translation>密码输入</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PortRange</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error at line %1: %2 (%3)</source>
|
||||
<translation>第 %1 行错误: %2 (%3)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad format</source>
|
||||
<translation>格式错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad range</source>
|
||||
<translation>范围错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bad Port</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ProgramAlertWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -1505,7 +1524,7 @@ It can cause a Windows malfunction or totally unusable.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">移除</translation>
|
||||
<translation>移除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Move Up</source>
|
||||
@ -1515,6 +1534,10 @@ It can cause a Windows malfunction or totally unusable.</source>
|
||||
<source>Move Down</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Global rules count exceeded!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RuleListModel</name>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user