obs-localvocal/data/locale/fr-FR.ini
Roy Shilkrot 65da380f9f
Bump whisper, clblast, add buffered output (#90)
* Bump whisper, clblast, add buffered output

* Update CPU_OR_CUDA environment variable error messages

* Update Cublas validation in Package-Windows.ps1 and initialize function in captions-thread.h

* Update Cublas validation and fix typo in Package-Windows.ps1

* Update default whisper model path to Whisper Tiny English (74Mb)

* Update translation strings for multiple locales
2024-04-18 10:28:32 -04:00

54 lines
2.2 KiB
INI

LocalVocalPlugin="Plugin LocalVocal"
transcription_filterAudioFilter="Transcription LocalVocal"
vad_enabled="VAD Activé"
log_level="Niveau de journalisation interne"
log_words="Journalisation de la sortie vers la console"
caption_to_stream="Sous-titres en streaming"
step_by_step_processing="Traitement étape par étape (⚠️ traitement accru)"
step_size_msec="Taille de l'étape (ms)"
subtitle_sources="Sortie des sous-titres"
none_no_output="Aucun / Pas de sortie"
text_file_output="Sortie de fichier texte"
output_filename="Nom du fichier de sortie"
whisper_model="Modèle Whisper"
external_model_file="Fichier de modèle externe"
whisper_parameters="Paramètres avancés"
language="Langue"
whisper_sampling_method="Méthode d'échantillonnage Whisper"
n_threads="Nombre de fils"
n_max_text_ctx="Contexte de texte max"
translate="Traduire"
no_context="Pas de contexte"
single_segment="Segment unique"
print_special="Imprimer spécial"
print_progress="Imprimer la progression"
print_realtime="Imprimer en temps réel"
print_timestamps="Imprimer les horodatages"
token_timestamps="Horodatages des jetons"
thold_pt="Seuil de prob. de jeton"
thold_ptsum="Seuil de somme de prob. de jeton"
max_len="Longueur max en caractères"
split_on_word="Diviser sur le mot"
max_tokens="Max jetons"
speed_up="Accélérer"
initial_prompt="Invite initiale"
suppress_blank="Supprimer le blanc"
suppress_non_speech_tokens="Supprimer les jetons non-parlés"
temperature="Température"
max_initial_ts="Max horodatages initiaux"
length_penalty="Pénalité de longueur"
save_srt="Enregistrer au format SRT"
truncate_output_file="Tronquer le fichier sur nouvelle phrase"
only_while_recording="Écrire la sortie uniquement pendant l'enregistrement"
process_while_muted="Traiter la parole pendant que la source est en sourdine"
rename_file_to_match_recording="Renommer le fichier pour correspondre à l'enregistrement"
min_sub_duration="Durée min. du sous-titre (ms)"
advanced_settings="Paramètres avancés"
target_language="Langue cible"
source_language="Langue source"
translate="Traduire (⚠️ traitement accru)"
translate_add_context="Traduire avec contexte"
whisper_translate="Traduire en anglais (Whisper)"
buffer_size_msec="Taille du tampon (ms)"
overlap_size_msec="Taille de chevauchement (ms)"