From cfdfe97a1fd5069ddefaf416517505aa3065ed62 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Luis <112483151+lsileoni@users.noreply.github.com> Date: Mon, 18 Mar 2024 15:37:14 +0200 Subject: [PATCH] Update i18n.js with finnish --- src/i18n/i18n.js | 204 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 203 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/i18n.js b/src/i18n/i18n.js index 167500bd..eff55788 100644 --- a/src/i18n/i18n.js +++ b/src/i18n/i18n.js @@ -614,4 +614,206 @@ window.translations = { you_have_been_referred_to_puter_by_a_friend: "您已经被朋友推荐到 Puter!", zip: "压缩", }, -} \ No newline at end of file + // finnish + fi: { + access_granted_to: "Käyttöoikeus Myönnetty", + add_existing_account: "Lisää Olemassaoleva Tili", + all_fields_required: 'Kaikki kentät on täytettävä.', + + apply: "Apply", // TODO: Ambiguous meaning + // To apply(a principle) => "Sovella" or + // Apply for(a job) "Hae" or + // Apply as(an engineer) => "Hakeudu" or + // Apply an expression => "Applikoi" or - Probably the most appropriate in the context of the app + // Apply in the sense of applying something, like a tool => "Käytä" + + ascending: 'Nouseva', + background: "Tausta", + browse: "Selaa", + cancel: 'Peruuta', + center: 'Keskus', + change_desktop_background: 'Vaihda työpöydän taustakuvaa…', + change_password: "Muuta Salasana", + change_username: "Muuta Käyttäjänimeä", + close_all_windows: "Sulje Kaikki Ikkunat", + color: 'Väri', + confirm_account_for_free_referral_storage_c2a: 'Luo tili ja vahvista sähköpostiosoitteesi saadaksesi 1 Gt ilmaista tallennustilaa. Myös kaverisi saa 1 Gt ilmaista tallennustilaa.', + confirm_new_password: "Vahvista Uusi Salasana", + contact_us: "Ota Yhteyttä", + + contain: 'Contain', // TODO: Ambiguous meaning + // "inside(a house)" => "Sisällä" - probably more appropriate + // "contain within" => "Sisältää" + + continue: "Jatka", + + copy: 'Copy', // TODO: Lexical categories + // Noun "A copy of something" => 'Kopio' or + // Verb "To copy something" => 'Kopioi'? + + copy_link: "Kopioi Linkki", + copying: "Kopioidaan", + + cover: 'Cover', // TODO: Lexical categories + // Noun (shelter) => 'Suoja' or + // Noun (lid) => 'Kansi' or + // Intransitive Verb (To occlude something) => 'Peitä' or + // Transitive Verb (To cover for someone) => 'Suojaa' + + create_account: "Luo Tili", + create_free_account: "Luo Ilmainen Tili", + create_shortcut: "Luo Pikakuvake", + current_password: "Nykyinen Salasana", + cut: 'Leikkaa', + date_modified: 'Muutospäivämäärä', + delete: 'Poista', + delete_permanently: "Poista Pysyvästi", + deploy_as_app: 'Levitä sovelluksena', + descending: 'Laskeva', + desktop_background_fit: "Sovita", + dir_published_as_website: `%strong% on julkaistu osoitteessa:`, + disassociate_dir: "Erota Hakemisto", + download: 'Lataa', + downloading: "Ladataan", + email: "Sähköposti", + email_or_username: "Sähköposti tai Käyttäjänimi", + empty_trash: 'Tyhjennä Roskakori', + empty_trash_confirmation: `Oletko varma, että haluat poistaa Roskakorin kohteet pysyvästi?`, + emptying_trash: 'Tyhjennetään Roskakori…', + feedback: "Palaute", + feedback_c2a: "Käytä alla olevaa lomaketta lähettääksesi meille palautetta, kommentteja ja vikailmoituksia.", + feedback_sent_confirmation: "Kiitos yhteydenotosta. Jos sinulla on tiliisi liittyvä sähköpostiosoite, saat meiltä vastauksen mahdollisimman pian.", + forgot_pass_c2a: "Unohditko Salasanasi?", + + from: "From", // TODO: Context dependent, examples + // "from address" => "osoitteesta" or + // "from sender" => "lähettäjältä". + // In the finnish language these are usually translated as case suffixes. + // "From Person" gets the suffix "-ltä", being the combination of "Henkilö(Person) and ltä(From)" + + general: "General", // TODO: Conceptual ambiguity + // "general (about something)" => "Yleistä" or + // "military general" => "Kenraali" + + get_a_copy_of_on_puter: `Hanki '%%' -kopio Puter.com-sivustolta!`, // TODO: Very difficult ambiguity due to different case suffix for any possible word that you can substitue here. Can stay as is, but it's not exactly correct. + + get_copy_link: 'Get Copy Link', // TODO: Ambiguous meaning + // 'get a copy of a link' => 'Ota Kopio Linkkiin' or + // 'get a link to the copy' => 'Ota Linkki Kopioon' - More probable, just want to be sure + + hide_all_windows: "Piilota Kaikki Ikkunat", + html_document: 'HTML-dokumentti', + image: 'Kuva', + invite_link: "Kutsulinkki", + items_in_trash_cannot_be_renamed: `Tätä kohdetta ei voi nimetä uudelleen, koska se on roskakorissa. Jos haluat nimetä kohteen uudelleen, raahaa se ensin pois roskakorista.`, + jpeg_image: 'JPEG-kuva', + keep_in_taskbar: 'Pidä tehtäväpalkissa', + log_in: "Kirjaudu Sisään", + log_out: 'Kirjaudu Ulos', + move: 'Siirrä', + moving: "Siirretään", + my_websites: "Verkkosivustoni", + name: 'Nimi', + name_cannot_be_empty: 'Nimi ei voi olla tyhjä.', + + name_cannot_contain_double_period: "Name can not be the '..' character.", // TODO: definition says a different thing, than the string + // "Name can not be the '..' character." => "Nimi ei voi olla '..'-merkki." or + // "Name can not contain the '..' character." => "Nimi ei voi sisältää merkkiä '..'." + + name_cannot_contain_period: "Name can not be the '.' character.", // TODO: definition says a different thing, than the string + // "Name can not be the '.' character." => "Nimi ei voi olla '.'-merkki." or + // "Name can not contain the '.' character." => "Nimi ei voi sisältää merkkiä '.'." + + name_cannot_contain_slash: "Nimi ei voi sisältää merkkiä '/'.", + name_must_be_string: "Nimi voi olla vain merkkijono.", + name_too_long: `Nimi ei voi olla pidempi kuin %% merkkiä.`, + new: 'Uusi', + new_folder: 'Uusi kansio', + new_password: "Uusi Salasana", + new_username: "Uusi Käyttäjänimi", + no_dir_associated_with_site: 'Osoitteeseen ei liity mitään hakemistoa.', + no_websites_published: "Et ole vielä julkaissut yhtään verkkosivustoa.", + ok: 'OK', + open: "Avaa", + open_in_new_tab: "Avaa uudessa Välilehdessä", + open_in_new_window: "Avaa uudessa Ikkunassa", + + open_with: "Open With", // TODO: Context dependent + // "Open" => "Avaa", can be "Avaa..." in this context or + // "Open With" is often translated in the context of "Open With Application" => "Avaa Sovelluksessa" + + password: "Salasana", + password_changed: "Salasana vaihdettu.", + passwords_do_not_match: '`Uusi Salasana` ja `Vahvista Uusi Salasana` eivät täsmää.', + paste: 'Liitä', + paste_into_folder: "Liitä Kansioon", + pick_name_for_website: "Valitse nimi verkkosivustollesi:", + picture: "Kuva", + powered_by_puter_js: `Tämän Mahdollistaa Puter.js`, + preparing: "Valmistellaan...", + preparing_for_upload: "Valmistellaan latausta...", + properties: "Ominaisuudet", + publish: "Julkaise", + publish_as_website: 'Julkaise verkkosivustona', + recent: "Viimeisimmät", + recover_password: "Palauta Salasana", + refer_friends_c2a: "Saat 1 Gt tilaa jokaisesta kaverista, joka luo ja vahvistaa tilin Puterissa. Myös kaverisi saa 1 Gt tilaa!", + refer_friends_social_media_c2a: `Hanki 1 Gt ilmaista tallennustilaa Puter.comista!`, + refresh: 'Päivitä', + + release_address_confirmation: `Are you sure you want to release this address?`, // TODO: Slight ambiguity between the meaning of "release" + // "get rid of" => "Oletko varma, että haluat luovuttaa tämän osoitteen?" or + // "publish" => "Oletko varma, että haluat julkaista tämän osoitteen?" + + remove_from_taskbar:'Poista Tehtäväpalkista', + rename: 'Nimeä uudelleen', + repeat: 'Toista', + resend_confirmation_code: "Lähetä Vahvistuskoodi Uudelleen", + restore: "Palauta", + save_account_to_get_copy_link: "Luo tili jatkaaksesi.", + save_account_to_publish: 'Luo tili jatkaaksesi.', + save_session_c2a: 'Luo tili tallentaaksesi nykyisen istuntosi ja välttyäksesi työn menettämiseltä.', + scan_qr_c2a: 'Skannaa alla oleva koodi kirjautuaksesi tähän istuntoon muista laitteista', + select: "Valitse", + select_color: 'Valitse väri…', + send: "Lähetä", + send_password_recovery_email: "Lähetä Salasanan Palautussähköposti", + session_saved: "Kiitos tilin luomisesta. Tämä istunto on tallennettu.", + set_new_password: "Aseta Uusi Salasana", + + share_to: "Share to", // TODO: Grammatical ambiguity + // The base form of "Share" is "Jaa". So maybe "Jaa..." is appropriate? + // If "share to" is followed by the name of a user, it will not make any sense, as the name can be suffixed by for example "Jaa %%lle". + + show_all_windows: "Näytä Kaikki Ikkunat", + show_hidden: 'Näytä piilotettu', + sign_in_with_puter: "Kirjaudu sisään Puterilla", + sign_up: "Rekisteröidy", + signing_in: "Kirjaudutaan sisään…", + size: 'Koko', + sort_by: 'Lajittele:', + start: 'Käynnistä', + taking_longer_than_usual: 'Kestää hieman tavallista kauemmin. Odottakaa...', + text_document: 'Tekstiasiakirja', + tos_fineprint: `Klikkaamalla 'Luo ilmainen tili' hyväksyt Puterin käyttöehdot ja tietosuojakäytännön.`, + + trash: 'Trash', // TODO: Ambiguous meaning + // "Trash" is oft used to just mean "Trash bin" => 'Roskakori' or + // "Trash" by itself => 'Roska' + + type: 'Type', // TODO: Ambiguous meaning + // "Type of an object" => 'Tyyppi' or + // "Type on the keyboard" => 'Kirjoita' + + undo: 'Kumoa', + unzip: "Pura zip", + upload: 'Lataa', + upload_here: 'Lataa tähän', + username: "Käyttäjänimi", + username_changed: 'Käyttäjänimi päivitetty onnistuneesti.', + versions: "Versiot", + yes_release_it: 'Kyllä, Julkaise Se', + you_have_been_referred_to_puter_by_a_friend: "Kaverisi on kutsunut sinut Puterille!", + zip: "Zip", + }, +}